INSTALLATION
Je crée des dispositifs spécifiques, le plus souvent in-situ, c'est-à-dire à partir d'un questionnement de terrain. Quelques exemples : "Double exposition", sur les résonances de l'atelier-musée Zadkine à Paris, "Appels à contre-courbes", sur la biodiversité/nature du parc des Côteaux à Bassens, "Tentative d'épuisement (sonore) d'un lieu", d'après le texte de Perec, sur la place St Sulpice à Paris, "Les Persistances", sur le sol des Eurockéennes, au Malsaucy, "Patience Sauvage", sur le jardin de Talcy.
"Une attention qui relie l'écoute, le terrain, et le temps."
A site specific work : it is not predetermined. This consists in intervening on a site and in defining a sound research. This installation creates, over the course of a number of weeks, sound project which link the inherent properties of a specific place with my aesthetic concerns.
>>>PATIENCE SAUVAGE infos >>> |
>>>LES PERSISTANCES infos >>> |
>>>DEAF PAIN / Min Sorra video >>> |
>>>TENTATIVE D'EPUISEMENT (SONORE) D'UN LIEU infos >>> |
>>>
JARDIN)(CLAIRE-VOIE |
>>> LOW VELOCITY ZONE |
>>> CAPTURED SPACE infos >>> |
>>> APPELS A CONTRE-COURBES |
>>> DOUBLE EXPOSITION infos >>> |
>>> HOUSE infos >>> |
>>> ZONE SENSIBLE infos >>> |
>>> DE LA DILATATION DU PAYSAGE infos >>> |
>>> SURFACE-TEMOIN infos >>> |
>>> REFLECTED WAVES infos >>> |
>>> INSCAPE-LILLE.FLANDRE infos >>> |
>>> L'IMPROBABLE HORIZONTAL infos >>> |
>>> CLEPSYDRE infos >>> |
>>> MI-LIEU infos >>> |
>>> CHUTe infos --- |